科学研究
科学研究 当前位置:首页 > 科学研究 > 正文
“家父”不是你爸爸
撰稿人:网络中心 时间:2005-03-24 09:03:11 浏览次数:

“家父”不是你爸爸
老 榕 
  近些年来,汉字使用的不规范现象达到令人触目惊心的程度:读错、写错、用错的现象几乎无所不在,无时不在!


  据胡双宝《易混易错词语辨析》载,北大教授吴小如先生多次提到,他父亲吴玉如老先生病重期间,不止一次接到这样的询问:“家父最近病情如何?”吴老先生去世以后,他接到的唁电唁函中亦多有“惊悉家父病逝,不胜哀悼”云云,而这些询问、致电致函者均系教授、作家等上档次、有头面的人物。

  此例中的“家父”用得不妥。作为谦词,“家父”仅作子女对别人谦称自己父亲之用,别人是万万用不得的。上例询问者和致电致函者称吴父为“家父”,实际上是在问候和追悼自己的父亲了。此处正确的用词是“令尊”。“令”,含有美好义,称对方亲属的敬词。敬词与谦词互相对应(如“令尊”与“家父”)却不可互相替代,这本是一个常识性的问题。在这个常识性问题上,居然有这么多人贻笑大方,且都是“上档次、有头面”的人物,实在是一件令人悲哀的事情。它说明,由于文革的摧残、语文教育的滞后等原因,我国语言文字应用的整体水平已下降到多么严重的地步!

  在对汉字使用不规范个案进行盘点的时候,我们还不能不对新闻出版等“重灾区”给予特别的关注。作为信息交流和传播文化知识的媒介,报刊、书籍、影视理应成为语言文字规范化、标准化的典范,然而事实却恰恰相反。翻阅2003年的北京某大报,错例连续不断:该报文化新闻大标题:《猜猜谁在春晚放歌》;体育新闻大标题:《状元秀四帽奥尼尔》;某广告词:“玲珑锐彩,生动尽现”……什么是“四帽”?四次“盖帽”能这么节缩吗?什么是“春晚”?春节晚会还是春天的傍晚?所指含糊,容易引起歧义。还有,什么是“玲珑锐彩”?也是让人一头雾水。

  写到这里,我们这次盘点该告一段落了。它也许起不了多大作用,就算是又一次的呐喊吧——就如同当年鲁迅“救救孩子”的呐喊一样,喊多了,许多睡着的人就会惊醒;醒的人多了,也就有了希望。

来源:【北京日报】